So, somebody over at
customers_suck is trying to tell me that no Jewish person would ever use the word babushka to mean anything other than their dear granny, and certainly not that headcovering often worn by dear grannies. I'm very kindly not pointing out that babushka is a Russian word, and that therefore it's very likely that Jews from other parts of the world (yes, they still exist) would never have even heard the word with its original meaning, but this still leaves the nagging question - for people (not just Jews!) of Eastern European descent, is that true? Who speak English, that is.
I've now said the word Jew more often in this one day than I usually do in a year. I'd say oy vey, but that's really taking this "I know random Yiddish phrases!" thing too far.
Oh, and of course, I apparently know nothing of Judaism or Jewish people. I guess that going to two very heavily Jewish schools (Stuy and Brooklyn College) in a traditionally very Jewish city means I must've been walking around with my eyes closed my whole life, instead of my nose in any book I could find (many of which, strangely enough, involved Jewish people. Jewish like Jewish, not Jewish like my Cousin Frances whom I don't like and don't think is really Jewish anyway, not that I'd tell her that)
Edit: And in other news, we all resolved our differences, and are nice and social and happy. And I got two imaginary cookies out of the deal!
I've now said the word Jew more often in this one day than I usually do in a year. I'd say oy vey, but that's really taking this "I know random Yiddish phrases!" thing too far.
Oh, and of course, I apparently know nothing of Judaism or Jewish people. I guess that going to two very heavily Jewish schools (Stuy and Brooklyn College) in a traditionally very Jewish city means I must've been walking around with my eyes closed my whole life, instead of my nose in any book I could find (many of which, strangely enough, involved Jewish people. Jewish like Jewish, not Jewish like my Cousin Frances whom I don't like and don't think is really Jewish anyway, not that I'd tell her that)
Edit: And in other news, we all resolved our differences, and are nice and social and happy. And I got two imaginary cookies out of the deal!
no subject
Date: 2005-03-16 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:33 pm (UTC)I think the problem is that we're having a conversation between three different people who speak at least three different languages primarily. My primary language is English, one of the commentors is Russian-speaking, another is probably Hebrew speaking, judging from her "Hebrew slang term" comment.
no subject
Date: 2005-03-16 02:38 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:41 pm (UTC)I mean, hello? Sephardic Judaism? Ethiopian Jews? Converts?
no subject
Date: 2005-03-16 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:43 pm (UTC)I get confused about which words have which descent though as my father's parents were Polish and spoke Yiddish and Hebrew, while I have Russian roots from both sides of the family that certainly may have penetrated linguistically, whereas my mother's side of the family is a cross between Russian and Spanish descent and spoke some Ladino - the bastardized Spanish of the Jewish people as Yiddish is the bastardized German. I, of course, only picked up a few words here or there, and can't keep track of their roots, although most of it seems to be Yiddish.
The word I seemed to have best learned is "schmutzaka" (vague attempt at spelling in English). Immortalized in my grandmother's use of, "Get those schmutzaka feet out of the kitchen!" It means filthy or disgusting or some flavor thereof.
I really wish I knew more of non-English languages though.
no subject
Date: 2005-03-16 02:47 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:55 pm (UTC)Every so often I make a half-hearted attempt to learn some German. It'd be so useful to me, and if I knew Yiddish, German would be a lot easier. Or vice versa.
no subject
Date: 2005-03-16 02:59 pm (UTC)I've always known schmata to be rag(even if on the head) and babushka to be a head scarf or grandmother.
no subject
Date: 2005-03-16 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 03:34 pm (UTC)I'd do it for anyone else, for any circumstances.
Only one person 'paid' me, she'd hurriedly grab something from the kitchen because she was supposed to pay, according to her customs. Another one, no, but she had different customs, too.
Supposedly my grandmother was a REAL Shabbos goy, it was an actual side job for her many years ago. Me? Cute nickname I picked up as a semi-regular helper to my neighbors.
I don't see why it's condescending, though. I don't mean that as a nitpick or anything, just don't see what aspect of it is. I know that "Shabbos Goy" is considered an insult to many -- the words, not the actual act. One neighbor said it was a mitzvah, a good deed I was doing.
no subject
Date: 2005-03-16 04:32 pm (UTC)I'm sure in reality it would be much more a matter of how it is done and would vary quite a lot from place to place. And I haven't actually been around people that do that. I just think it has the potential to easily turn icky.
no subject
Date: 2005-03-16 03:18 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:33 pm (UTC)I think the problem is that we're having a conversation between three different people who speak at least three different languages primarily. My primary language is English, one of the commentors is Russian-speaking, another is probably Hebrew speaking, judging from her "Hebrew slang term" comment.
no subject
Date: 2005-03-16 02:38 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:41 pm (UTC)I mean, hello? Sephardic Judaism? Ethiopian Jews? Converts?
no subject
Date: 2005-03-16 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:46 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:43 pm (UTC)I get confused about which words have which descent though as my father's parents were Polish and spoke Yiddish and Hebrew, while I have Russian roots from both sides of the family that certainly may have penetrated linguistically, whereas my mother's side of the family is a cross between Russian and Spanish descent and spoke some Ladino - the bastardized Spanish of the Jewish people as Yiddish is the bastardized German. I, of course, only picked up a few words here or there, and can't keep track of their roots, although most of it seems to be Yiddish.
The word I seemed to have best learned is "schmutzaka" (vague attempt at spelling in English). Immortalized in my grandmother's use of, "Get those schmutzaka feet out of the kitchen!" It means filthy or disgusting or some flavor thereof.
I really wish I knew more of non-English languages though.
no subject
Date: 2005-03-16 02:47 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 02:55 pm (UTC)Every so often I make a half-hearted attempt to learn some German. It'd be so useful to me, and if I knew Yiddish, German would be a lot easier. Or vice versa.
no subject
Date: 2005-03-16 02:59 pm (UTC)I've always known schmata to be rag(even if on the head) and babushka to be a head scarf or grandmother.
no subject
Date: 2005-03-16 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-16 03:34 pm (UTC)I'd do it for anyone else, for any circumstances.
Only one person 'paid' me, she'd hurriedly grab something from the kitchen because she was supposed to pay, according to her customs. Another one, no, but she had different customs, too.
Supposedly my grandmother was a REAL Shabbos goy, it was an actual side job for her many years ago. Me? Cute nickname I picked up as a semi-regular helper to my neighbors.
I don't see why it's condescending, though. I don't mean that as a nitpick or anything, just don't see what aspect of it is. I know that "Shabbos Goy" is considered an insult to many -- the words, not the actual act. One neighbor said it was a mitzvah, a good deed I was doing.
no subject
Date: 2005-03-16 04:32 pm (UTC)I'm sure in reality it would be much more a matter of how it is done and would vary quite a lot from place to place. And I haven't actually been around people that do that. I just think it has the potential to easily turn icky.
no subject
Date: 2005-03-16 03:18 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-22 08:31 am (UTC)sorry you have to deal with lame people!
no subject
Date: 2005-03-22 08:31 am (UTC)sorry you have to deal with lame people!