Jenn and the baby and Ana are going to meet up with her this weekend. Ana'll come back after Jenn does, with her Nanen (my mom).
So, we've explained this to Ana a few times, how she's going on an airplane to see Nanen and Bonne-Maman, and Mommy will go with her, and on and on.
Yesterday, I made the mistake of saying "Bonne-Maman and Bon-Papa" (my grandfather is dead) before I corrected myself, saying "Oh, no, I'm sorry, Bon-Papa, your Nanen's daddy, isn't there anymore."
Cue today's conversation with Nanen and Bonne-Maman... Ana: Hi Bonne-Maman! I go... I coming to visit you! Yeah, and I take a plane, and I walk, and I hold hands, and I look, and I go to the playground! (I think she got a little confused here....)
*random chattering* Bye Bonne-Maman!
Hi Nanen! I gonna see you! And Bonne-Maman! But... boompa isn't at... at... booma's house. He not there anymore, wight?
Mommy: What? No, Bonne-Maman is here, do you want to talk to her?
Me: Bon-Papa, I mentioned him by accident.
Ana: Yeah! Boompa! He's not with you. He doesn't live there.
(At this point, my mother comes up with the explanation I was seeking yesterday)Mommy: No. He's someplace where we can talk about him, but we can't see him.
Ana: He's resting?
All of us: Yes, something like that, sweetie....
It doesn't seem like much, but I swear, she could not have had this conversation a few months ago. She would have talked to Bonne-Maman about how she was going on a plane, but she would not have said "coming to see you" (even though she had that pronoun down pat, we never used the "Connie's going to speak in the third person, okay Ana" thing going on). She would not have spoken about Bon-Papa, and if she had, she would have repeated what I'd said, not given two new constructions to say the same thing. ("He doesn't live at Bonne-Maman's house" isn't at all the same as "He's not there right now", anyway - it's a leap to a conclusion.) I don't know if she could've thought it, but she certainly could not have said it.
It's the little things, really. (Like the fact that the baby is now a proficient crawler. Holy crap, when the fuck did this happen? I am *so* not ready for this.
More Ana-cdotes...
See, Ana likes to give me sneak-attack raspberries on my stomach (or anywhere she can manage, really). A few weeks ago, she decided that the way to trick me was to declare "YOU A MAMA YOU HAVE MILK!!!!" before going in for the dive, on the theory that I'd be so baffled by this assault I would not be able to prevent it. Sadly, her plan worked like a charm - the first couple of times.
Third time lucky, before I could get spit all over my stomach (again!), I grabbed her and said "You know, honey, not all little girls get Mamamilk".
Ana: *stares as though this is the most shocking thing she's ever heard, then grins, confident that it's just a joke* Nooo. They mamas, and they have milk! *starts to prepare to raspberry*
Me: No, honey, really. Some babies and little girls just get cow's milk in bottles. (I decided not to explain about formula) They don't get mamamilk.
Ana: No, Connie. *frowns* No, I yike mamamilk!
Me: I know, and you're very lucky. Some children only get cow's milk.
Ana: NO! Because it's yummy, and delicious, and I snuggle, and Eva snuggles, and I yike it! And, and, and I don't bite mommy! Then she says "ow ow ow", and it hurts, and I don't bite her, okay? And I like Mamamilk! *babbles on a bit more about how delicious it is*
Me: That's nice, honey, and it's good you like it, but some kids just don't have any.
Ana: (at this point, she can either believe me (and she was looking pretty freaked out at all this) or she can deny the whole thing as a stupid joke) *pausepausepausewhilethissinksin* Nooooo. You a mommy, you have milk! *raspberry*
*le sigh*
(Incidentally, if she tries that line on me again, I'm doing it back to her and tickling her until she dies of giggles. Luckily, after I got better at stopping her raspberries, she decided to go back to older tricks, like outright asking me to move my shirt so she can raspberry me)
Okay, that's the only one for now. More later.
So, we've explained this to Ana a few times, how she's going on an airplane to see Nanen and Bonne-Maman, and Mommy will go with her, and on and on.
Yesterday, I made the mistake of saying "Bonne-Maman and Bon-Papa" (my grandfather is dead) before I corrected myself, saying "Oh, no, I'm sorry, Bon-Papa, your Nanen's daddy, isn't there anymore."
Cue today's conversation with Nanen and Bonne-Maman... Ana: Hi Bonne-Maman! I go... I coming to visit you! Yeah, and I take a plane, and I walk, and I hold hands, and I look, and I go to the playground! (I think she got a little confused here....)
*random chattering* Bye Bonne-Maman!
Hi Nanen! I gonna see you! And Bonne-Maman! But... boompa isn't at... at... booma's house. He not there anymore, wight?
Mommy: What? No, Bonne-Maman is here, do you want to talk to her?
Me: Bon-Papa, I mentioned him by accident.
Ana: Yeah! Boompa! He's not with you. He doesn't live there.
(At this point, my mother comes up with the explanation I was seeking yesterday)Mommy: No. He's someplace where we can talk about him, but we can't see him.
Ana: He's resting?
All of us: Yes, something like that, sweetie....
It doesn't seem like much, but I swear, she could not have had this conversation a few months ago. She would have talked to Bonne-Maman about how she was going on a plane, but she would not have said "coming to see you" (even though she had that pronoun down pat, we never used the "Connie's going to speak in the third person, okay Ana" thing going on). She would not have spoken about Bon-Papa, and if she had, she would have repeated what I'd said, not given two new constructions to say the same thing. ("He doesn't live at Bonne-Maman's house" isn't at all the same as "He's not there right now", anyway - it's a leap to a conclusion.) I don't know if she could've thought it, but she certainly could not have said it.
It's the little things, really. (Like the fact that the baby is now a proficient crawler. Holy crap, when the fuck did this happen? I am *so* not ready for this.
More Ana-cdotes...
See, Ana likes to give me sneak-attack raspberries on my stomach (or anywhere she can manage, really). A few weeks ago, she decided that the way to trick me was to declare "YOU A MAMA YOU HAVE MILK!!!!" before going in for the dive, on the theory that I'd be so baffled by this assault I would not be able to prevent it. Sadly, her plan worked like a charm - the first couple of times.
Third time lucky, before I could get spit all over my stomach (again!), I grabbed her and said "You know, honey, not all little girls get Mamamilk".
Ana: *stares as though this is the most shocking thing she's ever heard, then grins, confident that it's just a joke* Nooo. They mamas, and they have milk! *starts to prepare to raspberry*
Me: No, honey, really. Some babies and little girls just get cow's milk in bottles. (I decided not to explain about formula) They don't get mamamilk.
Ana: No, Connie. *frowns* No, I yike mamamilk!
Me: I know, and you're very lucky. Some children only get cow's milk.
Ana: NO! Because it's yummy, and delicious, and I snuggle, and Eva snuggles, and I yike it! And, and, and I don't bite mommy! Then she says "ow ow ow", and it hurts, and I don't bite her, okay? And I like Mamamilk! *babbles on a bit more about how delicious it is*
Me: That's nice, honey, and it's good you like it, but some kids just don't have any.
Ana: (at this point, she can either believe me (and she was looking pretty freaked out at all this) or she can deny the whole thing as a stupid joke) *pausepausepausewhilethissinksin* Nooooo. You a mommy, you have milk! *raspberry*
*le sigh*
(Incidentally, if she tries that line on me again, I'm doing it back to her and tickling her until she dies of giggles. Luckily, after I got better at stopping her raspberries, she decided to go back to older tricks, like outright asking me to move my shirt so she can raspberry me)
Okay, that's the only one for now. More later.
no subject
Date: 2006-05-25 03:35 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-25 03:36 am (UTC)Honestly, though, it wasn't quite so funny when it happened - poor girl was just devastated by this information. No... mama milk? I might as well have said that some children don't have birthdays.
no subject
Date: 2006-05-25 04:17 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-25 03:53 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-26 02:22 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-25 03:35 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-25 03:36 am (UTC)Honestly, though, it wasn't quite so funny when it happened - poor girl was just devastated by this information. No... mama milk? I might as well have said that some children don't have birthdays.
no subject
Date: 2006-05-25 04:17 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-25 03:53 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-26 02:22 pm (UTC)