Page Summary
joeymew.livejournal.com - (no subject)
rachelkachel - (no subject)
pyrokinesis.livejournal.com - (no subject)
celticess.livejournal.com - (no subject)
push-the-limits.livejournal.com - (no subject)
interactiveleaf.livejournal.com - (no subject)
queengodzilla.livejournal.com - (no subject)
deceptica - (no subject)
rantinan.livejournal.com - (no subject)
joeymew.livejournal.com - (no subject)
rachelkachel - (no subject)
pyrokinesis.livejournal.com - (no subject)
celticess.livejournal.com - (no subject)
push-the-limits.livejournal.com - (no subject)
interactiveleaf.livejournal.com - (no subject)
queengodzilla.livejournal.com - (no subject)
deceptica - (no subject)
rantinan.livejournal.com - (no subject)
Active Entries
Style Credit
- Style: Dawn Flush for Compartmentalize by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2004-09-18 09:29 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:38 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:43 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 09:39 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:38 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:44 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:02 pm (UTC)As in "Dona nobis pacem"?
no subject
Date: 2004-09-18 11:09 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:13 pm (UTC)You never sang that? It's an old round.
no subject
Date: 2004-09-19 10:49 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-19 11:08 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-19 06:42 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 09:45 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:38 pm (UTC)*turns bright, putrid green*
no subject
Date: 2004-09-18 10:00 pm (UTC)But yet I can read some of those and some germanic languages or pick them up hearing people speak them. But I can't write in them and I can't speak them. Just odd little bits and pieces. *shrug*
Spinner once said there was some word for that ability. I don't remember what it is. Spinner is a linguistics major and also goes to #asperger irc channel though not seen her for ages.
no subject
Date: 2004-09-18 10:39 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:21 pm (UTC)Something similar happened with a german friend. Growing up I was around her family for many years. They spoke german around the house but also would speak english for my benifit or if dealing with english speakers. So when I was around I'd hear mix of german and english. Eventually they got I knew what they were saying. I think they were amused even though I couldn't answer them.
With my one swedish uncle his relatives came over from sweden. By then I'd not spoken swedish in at least 9 yrs. I hadn't really read any in that time either. But they noticed I was paying attention to the conversation. Only one relative could speak english(he also spoke german as did the others). He asked me if I understood. I told him what I thought they were saying. He said I was right and asked if I could speak with them. I explained I couldn't. But I did say in german I spoke a little german. Unfortunately they spoke german way too fast and it was high german in formal. I couldn't respond right so gave up. Instead I just translated for others.
It's handy when languages click tho sometimes they just wont(even my own native one). I think it must be my high reading ability and pattern recognition that lets me translate. Too bad it's onesided and I can't respond in things.
no subject
Date: 2004-09-18 10:05 pm (UTC)I am not a language geek, and my favorite color is green.
no subject
Date: 2004-09-18 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:15 pm (UTC)I lost *ALL* of it. Unless it's a word I can recognize by being related to English (for example: "Malus" means "bad" in Latin and so any english word that starts with it, generally means that something is bad XD. Maladaptive, malodorous, malediction, maleficent, whatever.) I can't remember how to conjugate anything except the present tense. Y'know -- amo, amas, amat, amamus, amatis, amant.
I know a smattering in any language. Tidbits from anything I can pick up. I can read Japanese hirigana, katakana and, like, .00001% kanji. I can't write it off hand because it's fallen into disuse, but I can recognize it.
I have a good ear for languages, though.
I'm such a language whore.
Oh, if I had the guts and it wasn't so frustrating, I'd tackled GAELIC. =D It's
hard as hellpleasant! =Dno subject
Date: 2004-09-19 03:30 am (UTC)Whenever you post about a Latin assignment of yours I feel that I should be able to help, but the truth is I just forgot too much. I guess I could do some translating if my life depended on it, but as it is I'm just too lazy to whip out my Stowasser (Latin-German dictionary) and Ars Grammatica just like that.
no subject
Date: 2004-09-19 05:21 pm (UTC)My english is already awful.
no subject
Date: 2004-09-18 09:29 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:38 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:43 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 09:39 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:38 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:44 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:02 pm (UTC)As in "Dona nobis pacem"?
no subject
Date: 2004-09-18 11:09 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:13 pm (UTC)You never sang that? It's an old round.
no subject
Date: 2004-09-19 10:49 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-19 11:08 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-19 06:42 am (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 09:45 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 10:38 pm (UTC)*turns bright, putrid green*
no subject
Date: 2004-09-18 10:00 pm (UTC)But yet I can read some of those and some germanic languages or pick them up hearing people speak them. But I can't write in them and I can't speak them. Just odd little bits and pieces. *shrug*
Spinner once said there was some word for that ability. I don't remember what it is. Spinner is a linguistics major and also goes to #asperger irc channel though not seen her for ages.
no subject
Date: 2004-09-18 10:39 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:21 pm (UTC)Something similar happened with a german friend. Growing up I was around her family for many years. They spoke german around the house but also would speak english for my benifit or if dealing with english speakers. So when I was around I'd hear mix of german and english. Eventually they got I knew what they were saying. I think they were amused even though I couldn't answer them.
With my one swedish uncle his relatives came over from sweden. By then I'd not spoken swedish in at least 9 yrs. I hadn't really read any in that time either. But they noticed I was paying attention to the conversation. Only one relative could speak english(he also spoke german as did the others). He asked me if I understood. I told him what I thought they were saying. He said I was right and asked if I could speak with them. I explained I couldn't. But I did say in german I spoke a little german. Unfortunately they spoke german way too fast and it was high german in formal. I couldn't respond right so gave up. Instead I just translated for others.
It's handy when languages click tho sometimes they just wont(even my own native one). I think it must be my high reading ability and pattern recognition that lets me translate. Too bad it's onesided and I can't respond in things.
no subject
Date: 2004-09-18 10:05 pm (UTC)I am not a language geek, and my favorite color is green.
no subject
Date: 2004-09-18 10:34 pm (UTC)no subject
Date: 2004-09-18 11:15 pm (UTC)I lost *ALL* of it. Unless it's a word I can recognize by being related to English (for example: "Malus" means "bad" in Latin and so any english word that starts with it, generally means that something is bad XD. Maladaptive, malodorous, malediction, maleficent, whatever.) I can't remember how to conjugate anything except the present tense. Y'know -- amo, amas, amat, amamus, amatis, amant.
I know a smattering in any language. Tidbits from anything I can pick up. I can read Japanese hirigana, katakana and, like, .00001% kanji. I can't write it off hand because it's fallen into disuse, but I can recognize it.
I have a good ear for languages, though.
I'm such a language whore.
Oh, if I had the guts and it wasn't so frustrating, I'd tackled GAELIC. =D It's
hard as hellpleasant! =Dno subject
Date: 2004-09-19 03:30 am (UTC)Whenever you post about a Latin assignment of yours I feel that I should be able to help, but the truth is I just forgot too much. I guess I could do some translating if my life depended on it, but as it is I'm just too lazy to whip out my Stowasser (Latin-German dictionary) and Ars Grammatica just like that.
no subject
Date: 2004-09-19 05:21 pm (UTC)My english is already awful.