I could scream.
Sep. 7th, 2004 03:40 pmConnie,
Your translation was fine but how about the second assignment: Write a paragraph
comparing the styles of Cicero's exordium and letter. Give at least two Latin
examples
1. How did I miss that?
2. WTF? How am I supposed to do that, exactly?
Etsi vereor, iudices, ne turpe sit pro fortissimo viro dicere incipientem timere minimeque deceat, cum T. Annius ipse magis de rei publicae salute quam de sua perturbetur, me ad eius causam parem animi magnitudinem adferre non posse, tamen haec novi iudici nova forma terret oculos qui, quocumque inciderunt, veterem consuetudinem fori et pristinum morem iudiciorum requirunt.
Romanae autem se res sic habent. senatus AREIOS PAGOS. nihil constantius, nihil severius, nihil fortius. nam cum dies venisset rogationi ex senatūs consulto ferendae, concursabant barbatuli iuvenes, totus ille grex Catilinae duce filiola Curionis, et populum ut antiquaret rogabant. Piso autem consul, lator rogationis, idem erat dissuasor. operae Clodianae pontis occuparant, tabellae ministrabantur ita ut nulla daretur 'uti rogas'. hic tibi rostra Cato advolat, convicium Pisoni consuli mirificum facit, si id est convicium, vox plena gravitatis, plena auctoritatis, plena denique salutis: accedit eodem etiam noster Hortensius, multi praeterea boni; insignis vero opera Favoni fuit...
I'm not seeing any huge glaring differences... *goes to see what everybody else said*
Your translation was fine but how about the second assignment: Write a paragraph
comparing the styles of Cicero's exordium and letter. Give at least two Latin
examples
1. How did I miss that?
2. WTF? How am I supposed to do that, exactly?
Etsi vereor, iudices, ne turpe sit pro fortissimo viro dicere incipientem timere minimeque deceat, cum T. Annius ipse magis de rei publicae salute quam de sua perturbetur, me ad eius causam parem animi magnitudinem adferre non posse, tamen haec novi iudici nova forma terret oculos qui, quocumque inciderunt, veterem consuetudinem fori et pristinum morem iudiciorum requirunt.
Romanae autem se res sic habent. senatus AREIOS PAGOS. nihil constantius, nihil severius, nihil fortius. nam cum dies venisset rogationi ex senatūs consulto ferendae, concursabant barbatuli iuvenes, totus ille grex Catilinae duce filiola Curionis, et populum ut antiquaret rogabant. Piso autem consul, lator rogationis, idem erat dissuasor. operae Clodianae pontis occuparant, tabellae ministrabantur ita ut nulla daretur 'uti rogas'. hic tibi rostra Cato advolat, convicium Pisoni consuli mirificum facit, si id est convicium, vox plena gravitatis, plena auctoritatis, plena denique salutis: accedit eodem etiam noster Hortensius, multi praeterea boni; insignis vero opera Favoni fuit...
I'm not seeing any huge glaring differences... *goes to see what everybody else said*
no subject
Date: 2004-09-07 01:38 pm (UTC)And tibi, whee, word I recognise!
I'm afraid that's about as much help as I can be though. Should have posted Finnish passages ;0)
no subject
Date: 2004-09-07 01:41 pm (UTC)