conuly: (Default)
[personal profile] conuly
Occasionally, in [livejournal.com profile] latin, people show up asking for some translation for a tattoo. Why? Do you really want a cheesy sentiment (most of them are) forever on your body in a dead language you don't even speak? Do you honestly want to spend the rest of your life not only translating your tattoo to everyone but explaining that no, you don't actually speak Latin, some people in a Livejournal community translated it for you? Is it worth the risk that somebody will deliberately tell you something profane/funny just for the laugh (like the Japanese tattoo artist did with stupid white kids who wanted "something cool in Japanese" on their bodies...) I mean, what's the point? Why not just get it in English? That's the language you speak, after all.

Date: 2004-04-24 06:35 pm (UTC)
From: [identity profile] maladaptive.livejournal.com
No matter how much thought you put into something, you can still regret it later. Still, I can't stand seeing those tattoos that are obviously taken off the wall of a cheap parlor. A lot of girls in my school have those, so they get all big-eyed when I describe my tattoo ideas.

The surgery's no good. It leaves a scar. The best method is having the artist go back over the tattoo with a needle filled with saline. It HURTS (more than the surgery) but it's much more effective.

I would kill to see that on a grave stone.

Profile

conuly: (Default)
conuly

January 2026

S M T W T F S
     12 3
4 5 6 78 9 10
11 12 13 14 15 1617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 18th, 2026 05:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios