Active Entries
- 1: Hm. I thought we got a big bag of cat food
- 2: Trying to read Dogs of War
- 3: Well, I'm (probably?) hired pending the results of this background check
- 4: Got a callback
- 5: The Grimoire Grammar School Parent Teacher Association
- 6: Points for honesty in this job description....
- 7: I'm feeling slightly judgmental on the Texas flooding and I don't know if my judgment is merited
- 8: I've applied to a bunch of NYC government jobs today
Style Credit
- Style: Dawn Flush for Compartmentalize by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2009-07-02 03:08 am (UTC)In this case, you're talking about Dr. Doolittle. Frankly, I think a version that's the same as the original except that one detail is a heck of a lot less "censoring" than that god-awful movie they made. Yech.
The same argument about the availability of the original version still applies, though - I can easily buy an older copy of the book, for pennies. Nobody is taking them from my hands or preventing me from locating and finding this book, there are no laws keeping me from reading whatever version I like. Furthermore, the change was superficial and mild, from this description, a tiny detail - one that's easily overlooked by the less attentive reader. No doubt books change more than that in translation from one language to another - and that's almost what this is, a translation from one time period to another.