He's apparently started to internalize ASL, which is just *so cool*, and I said it must be his "natural language". I just invented that to mean that this was easier for him to think in than many other languages, but it started me thinking - is it normal to have an internal cue towards a certain type of language structure - even when it's not your own?
Ages back, I started (but never finished, or even did very much with) a conlang that formed verbs from everything. Even though this never went anywhere, and I was done with it within a few days, since then I think things in terms of "bed-going" or "door-closing". It's just easier to say "I door-closed" than "I closed the door". Clearly, this isn't normal English structure. I'm a monolingual speaker (more's the pity...). So why do I find it easier to use this foreign construction? I shouldn't, should I? But I definitely do.
Ages back, I started (but never finished, or even did very much with) a conlang that formed verbs from everything. Even though this never went anywhere, and I was done with it within a few days, since then I think things in terms of "bed-going" or "door-closing". It's just easier to say "I door-closed" than "I closed the door". Clearly, this isn't normal English structure. I'm a monolingual speaker (more's the pity...). So why do I find it easier to use this foreign construction? I shouldn't, should I? But I definitely do.
no subject
Date: 2005-03-25 12:43 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-25 01:06 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-25 09:39 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-25 10:43 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-25 11:20 am (UTC)First of all, there's no such thing as a "simple" language - except, perhaps, pidgins.
Secondly, if you would care to examine pidgins, you'll see that English clearly isn't one. A pidgin is the first language of nobody, and has no grammar. English is obviously many people's first language, and has a quite complex grammar, if I do say so myself.
Some people do argue that English is a creole, which is possible, but there is no way to argue that English is a pidgin.
*shrug*
Date: 2005-03-25 11:23 am (UTC)Re: *shrug*
Date: 2005-03-25 11:25 am (UTC)Re: *shrug*
Date: 2005-03-25 11:28 am (UTC)(I'm in a bad mood from lack of food. Sorry)
no subject
Date: 2005-03-25 02:18 pm (UTC)It is a clever smattering of languages, but a smattering nonetheless.
I do like the word smattering.
no subject
Date: 2005-03-25 01:28 am (UTC)I do, however, think that individual people may be biased toward certain particular choices.
Also, humans in general seem to be biased toward certain choices, since some errors occur quite commonly in some languages and the parallel errors do not occur often in other languages. Such as, most English-speaking children will use double negatives for a while until they get the hang of not doing so. Whereas I think it's less common for Spanish speakers to not use the double negatives that are required. Kids will experiment with dropping the subject if it's obvious even if they've never heard a dropped subject (hard to check for the opposite effect as I don't know of any languages that require subject dropping).
But I am not a linguist and I don't even play one on tv. So take all this with some salt, unless you are on a low sodium diet.
no subject
Date: 2005-03-25 02:06 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-25 03:32 am (UTC)