Oh, and a request for non-English puns
C'mon, I wanna read those polyglottish groaners!
(Seriously, I've been halfway miserable all day, and anything that cheers me up is a good thing, even if it *is* bad puns)
(Seriously, I've been halfway miserable all day, and anything that cheers me up is a good thing, even if it *is* bad puns)
no subject
Another is about a giant who falls in love with a normal sized woman and wants to marry her. What you do is speak for the giant who is holding the woman in his hand and talking to her. You ask for her to marry you, then look really sad. Because the sign for marriage is clasping your hands together.
The only other joke I can think of is:
cogito ergo spud - I think therefore I yam.
no subject
*giggles at the first joke*
no subject
Jiisan ga kuttara,
babaroi
(Grandfather eats it,
it's babaroi/grandmother made it)
Sou da oishii sou da
(Yes, it's good, isn't it/yes it's good soda/ yes, it's soda, isn't it)
Basu o matteita
(I waited for the bus/I waited for the bath)
Having under 60 sounds means Japanese is RIFE with homonyms. (But, somehow I think these don't work at all when translated into English. They're sidesplitters in Japanese, though...)
no subject
Another is about a giant who falls in love with a normal sized woman and wants to marry her. What you do is speak for the giant who is holding the woman in his hand and talking to her. You ask for her to marry you, then look really sad. Because the sign for marriage is clasping your hands together.
The only other joke I can think of is:
cogito ergo spud - I think therefore I yam.
no subject
*giggles at the first joke*
no subject
Jiisan ga kuttara,
babaroi
(Grandfather eats it,
it's babaroi/grandmother made it)
Sou da oishii sou da
(Yes, it's good, isn't it/yes it's good soda/ yes, it's soda, isn't it)
Basu o matteita
(I waited for the bus/I waited for the bath)
Having under 60 sounds means Japanese is RIFE with homonyms. (But, somehow I think these don't work at all when translated into English. They're sidesplitters in Japanese, though...)